Donnerstag, 30. September 2010

A Walk in the Clouds

Cheryll, Phil's Host mom is 2 months in europe. So there is a man household over there right now. Greg bought already things like a pizza oven and other stuff haha. One time, when Cheryll was away, Greg bought a motor bike for 8,000$, just because he found the money in the house hahahaha.
Yesterday we(Greg, friend of him, Philipp, me) had a bbq, drank some drinks and ate a steak on the veranda. After that we wanted to watch a movie, but we only had a really really girl's film... and so, we 4 men, watched a love dramatic hahahha! (A Walk in the Clouds)

-----

Cheryll, Phil's Gastmutter ist 2 Monate in Europa. Also herrscht da zur Zeit der totale Männerhaushalt. Greg hat schon so geile Sachen wie einen Pizzaofen gekauft haha. Einmal, als Cheryll weg war, hat Greg gleich mal ein Motorrad gekauft für 8.000$, nur weil er das Geld im Haus gefunden hat hahaha.
Gestern hatten wir (Greg, Freund von ihm, Philipp, ich) ein BBQ, haben bisschen was getrunken und ein Steak auf der Veranda gegessen. Danach wollten wir einen Film schauen, hatten aber nur einen absouluten Frauenfilm... und so haben wir 4 Kerle tatsächlich ein schnulziges Liebesdrama geguckt hahahaha! (A Walk in the Clouds)

Montag, 27. September 2010

Australia Zoo






Here we go to Sunshine Coast, to the Australia Zoo, the place where Steve Irwin † used to work. It took 2 h by car to come here, as the Pacific Motorway was pretty busy. But it was worth it. The Australia Zoo is pretty big, built and designed really nice and all characterized by Steve Irwin, the great Crocodile Hunter.He used to work here and performed his world famous crocodile show. Sadly he had a fatal accident with a Sting Ray couple of years ago.
Since this accident his whole family, including his wife, little son and little daughter assumed his crocodile show. It was spectacular, as they feed a big dangero
us crocodile with meat and show some great tricks with it.
It was actually strange seeing the family of a dead man doing the same what he did die for. Especially the children, who are in the age of about 6 and 12.
Anyway we had nice weather and a really great day. I really enjoyed!

--------

Also ging es auf zur Sunshine Coast, zum Australia Zoo, dem Ort, wo Steve Irwin † gearbeitet hatte. Wir haben mit dem Auto 2 Stunden dorthin gebraucht, da der Pacific Motorway ziemlich voll war. Aber das war's durchaus wert. Der Australia Zoo ist ziemlich groß, sehr schön gestaltet und steht ganz im Zeichen von Steve Irwin, dem großen Crocodile Hunter.
Er hat hier früher seine weltberühmte Krokodilshow zum Besten gegeben. Traurigerweise hatte er vor ein paar Jahren einen tödlichen Unfall mit einem Teufelsrochen.
Seit diesem Unfall übernahm seine Familie, mit Frau
, kleinem Sohn und kleiner Tochter seine Show. Es war schon spektakulär wie sie das große, gefährliche Krokodil mit Fleisch gefüttert haben und eini
ge Tricks durchzogen, dennoch war es irgendwie eigenartig die Familie eines toten Mannes genau das machen zu sehen, weswegen er sein Leben ließ. Besonders mit den Kindern, welche gerade mal ungefähr 6 und 12 sind.
Wie auch immer, wir hatten tolles Wetter und einen super Tag! Ich hatte Spass!

Freitag, 24. September 2010

DVD

Phil got the most comfortable couch ever. Slept in after 10 minutes from "The Dark Knight" :D.

------

Phil hat die geilste Couch der Welt. Bin direkt nach 10 Minuten von "The Dark Knight" eingeratzt :D.

Donnerstag, 23. September 2010

Wet'n'Wild

As the weather seemed really good this morning, we decided to go to Wet'n'Wild, a theme park only with waterslides! It was an amazing day, there are slides like the Tornado, what is actually a big hopper, there are slides with Mach 5 and the newest one is also the best: A loop! It's sick, you stand inside a capsule with a trapdoor and after the countdown you fall just straight down, until you make a looping. Hahahahha great! Unfortunately the weather turned worse, so we went home at 3 o'clock. I felt asleep in the bus and we exit at Pac Fair first, as Phil wanted to watch for a new phone after he lost his iphone yesterday :(

---------

Da das Wetter ziemlich gut aussah morgens, haben wir uns entschieden nach Wet'n'Wild zu fahren, einen Themepark nur mit Wasserrutschen! Es war ein geiler Tag, es gibt Rutschen wie den Tornado, was im Prinzip ein riesiger Trichter ist, da gibt's Rutschen mit Mach 5 und die neueste ist gleichzeitig die Beste: Ein Loop! Es ist so sick, man steht in einer Kapsel mit Falltür und nach einem Countdown fällt man einfach gerade runter bis man einen Looping macht. Hahahahhaa geil! Schade, dass das Wetter schlechter geworden ist und wir so um 15 Uhr nach Hause sind. Ich bin erstmal im Bus eingeratzt und dann sind wir am Pac Fair ausgestiegen, da Phil nach einem neuen Handy gucken wollte, da er gestern ja sein iPhone verloren hat :(

Visit from Cairns

This weekend came Jessica to me. We know us from Singapore and were really looking forward to those 4 days. She arrived here saturday morning and left on tuesday morning. Unfortunately she chose the only rainy weekend since my arrival, so we could not do that much. But it was really nice anyway ;)

-------

Das Wochenende kam Jessica zu mir. Wir kannten uns schon aus Singapur und haben uns schon auf diese 4 Tage gefreut. Sie ist hier Samstagmorgen angekommen und Dienstagmorgen wieder geflogen. Dummerweise hat sie sich das einzige regnerische Wochenende seit meiner Ankunft ausgesucht, wodurch wir nicht so viel machen konnten. Trotzdem war's sehr schön ;)

Dienstag, 14. September 2010

Goodbye Sydney






After sleeping a little bit longer (till 9am), we started our day with the Sydney Tower. It's about 304m high and you've got a great view over the whole city and big parts of the country side. Just amazing. I can not explain this view,you need to see it.
After this we went shopping a litt
le bit, went to the harbour the last time and that was already Sydney!
A nice, wonderful town, but not as crowdy as I thought.
Modern, the best harbour and beautiful.
I enjoyed!

-----

Nachdem wir ein bisschen länger geschlafen haben (bis 9 Uhr), haben wir unseren Tag mit dem Sydney Tower gestartet. Er ist ungefähr 304m hoch und von dort oben hat man so einen tollen Blick über die ganze Stadt und viele Teile vom Umland.
Einfach atemberaubend. Man kann diesen Blick nicht erklären, man muss ihn sehen.
Hinterher sind wir ein wenig Shoppen gegangen, noch ein letztes Mal zum Harbour gegangen und das war dann auch schon Sydney!
Eine nette, wunderschöne Stadt, die aber nicht so belebt ist wie ich dachte. Modern, der schönste Hafen überhaupt und wunderschön.
Ich hab's jedenfalls genossen!

A day in Blue Mountains






What for wonderful mountains. The eucalyptus oil from all the eucalyptus trees there makes the air blue, what gives the mountains the name.
On some points you have such a great view, on the other side of the mountain is rainforest.
It took 2-3h by car to get there, but we had a really funny tour
guide. We were like 12 people in the group, took some short walks to lookouts, one long walk
through the half rainforest, down the mountain in the valley, up with the steepest gondola in the world, with 58°.
After this our guide told Phil and me to eat the kangaroo with noodles
here... and we did! It is so delicious. Kind a mix of liver a
nd beef. Really tast
y! Another point ticked on my list for Australia hahahahah.
After the trip we drove back to Sydney, with a slight detour to the olympic park, what is really modern and still used very much! Remember, the games were there 10 years ago.
In the evening we all went eating Dinner in China town, and saw "The other guys" in cinema.

------
Was für geile Berge! Das austretende Öl der Eukalyptusbäume dort, macht einen blauen Dunst, was den Bergen ihren Namen gibt.
Von einigen Punkten aus man hat einen wunderschönen Blick, auf der anderen Seite der Berge ist Regenwald. Es hat 2-3 Stunden mit dem Auto gedauert, ab
er wir hatten einen echt witzigen Führer. Wir waren um die 12 Leute in der Gruppe, haben ein paar kurze Gänge zu Aussichtspunkten gemacht, eine lange Wanderung durch den Halbregenwald, die Berge runter in das Tal, wieder hoch mit der steilsten Gondel der Welt, 58°.
Hinterher hat unser Tourguide Philipp und mir geraten, dass Kangäru mit Nudeln hier zu probieren... und wir haben's getan! Es ist so sau lecker. Irgendwi
e ein Mix aus Leber und normalem Beef. Echt lecker! Nächster Punkt auf meiner To-Do List für Australien abgehakt hahahahaha.
Nach dem Ausflug ging's zurück nach Sydney, mit einem
Abstecher zum Olympiagelände, was extrem modern ist und noch immer viel genutzt wird. Zur Errinerung, die Spiele waren dort vor 10 Jahren.
Abends sind wir zusammen nach Chinatown Essen gegangen, und haben den Film "The other Guys" im Kino gesehen.

Welcome to Sydney!






We arrived late on friday in beautiful Sydney. So we only went sleeping to be fit for tomorrow.
On saturday we got up at 7, went to town centre, where we joined a sightseeing tour by foot. The guy did the tour for free, he was really nice, and tol
d us a lot about the city. He showed us around and finally we arrived the harbour. To see this amazing, big and impressive opera house is a great feeling. It looks great architected and is a
diamond right in the harbour. Just on the opposite is the huge harbour bridge, which is breath taking big. Standing under it makes you feel like an ant. In the harbour district was a big market, with lots of great food, many peoples and a fashion show, with sooo nice models ;)
Philipp and me started an eating marathon there, watch
ed the model show, took some great pictures of the opera, took a massage and finally slept one hour right on harbour :D was nice ;)
After this Cheryll, Ray, Stefanie, Phil and me caught a ferry to a famous beach, what carried us along the sydney harbour with the skyline, opera and bridge in sunset.
Over there we had a nice dinner, took a ferry home and saw the same in night with all it's lights.
-----------

Freitagabend sind wir spät im wunderschönen Sydney angekommen. Also sind wir einfach direkt schlafen gegangen, um fit für den nächsten Tag zu sein.
Am Samstag sind wir um 7 aufgestanden, sind zum Town Centre gegangen, wo wir uns einer Stadtführung zu Fuss angeschlossen haben. Der Mann hat das umsonst gemacht, war sehr nett und hat uns sehr viel über die Stadt erzählen können. Er hat uns rumgeführt und sind schliesslich am Hafen angekommen. Dieses riesige, eindrucksvolle und wahnsinnige Opernhaus zu sehen, ist überwältigend. Es ist einzigartig designed und ein Juwel mitten im Hafen. Gerade gegenüber befindet sich die Harbour Bridge, welche atemberaubend riesig ist. Unter ihr zu stehen gibt einem das Gefühl, eine Ameise zu sein.
Im Hafenviertel fand ein Markt statt, mit viel hammer zu Essen, vielen Menschen und einer Modenshow, mit so heissen Models ;)
Philipp und ich haben da einen Fressmarathon gestartet, haben die Modelshow angeschaut, haben ein paar geile Bilder von der Opa aufgenommen, uns eine Massage gegönnt und schliesslich nochmal eine Stunde im Hafen geschlafen :D war nicht schlecht ;)
Danach haben Cheryll, Philipp, Ray, Stefanie und ich eine Fähre genommen zu einem bekannten Strand dort, welche uns entlang dem Hafen geführt hat, mit dem Opernhaus, der Bridge und der Skyline im Sonnenuntergang. Da drüben hatten wir ein leckeres Abendessen, haben eine Fähre zurück genommen und sahen das selbe noch einmal, eingetaucht in die Lichter der Nacht.

Donnerstag, 9. September 2010

Thanks André

André just sent me a link to such a funny website... :D classic!!!

------

André hat mir einen Link zu so einer geilen Website geschickt... :D genial!!!

http://www.smsvongesternnacht.de

Sydney tomorrow

Wow, I still can't believe that my plain to Sydney leaves tomorrow!
I will pack my backpack after school, go to Cheryll and from there we (Philipp, Cheryll, Me) drive to the Airport and start in direction to Sydney on evening.
This means it was my last surfession for the next 4 days... :( But I have to fix the little whole in the nose anyway ;)
Sydney, I'm coming!

-------

Wow, ich kann's immernoch nicht glauben, dass mein Flugzeug nach Sydney morgen startet!
I werde nach der Schule meinen Rucksack packen, zu Cheryll gehen und von dort aus werden wir (Philipp, Cheryll, Ich) zum Flughafen starten, wo wir am Abend Richtung Sydney starten werden.
Das bedeutet auch, dass das heute meine letzte Surfsession für die nächsten 4 Tage war... :( Aber ich muss ja sowieso das kleine Loch in der Nose reparieren.
Sydney, Ich komme!

Dienstag, 7. September 2010

Surf accident

Finally it happened, I hurted the first time by surfing! It was time to!
I had a really good ride one one of those awesome waves today and when I jumped off my board, it dived and jumped out off the water and hit me on the shoulder why it landed.
Brave as I am, I even surfed on. But now I can just hardly move my shoulder :D But never mind, the show must go on! Tomorrow are surf lessons in school again :D

------

Endlich ist es passiert, ich habe mir das erste mal beim Surfen weh getan! Wurde ja auch mal langsam Zeit!
Ich hatte einen echt guten Ritt auf einer dieser Wahnsinnswellen heute und als ich von meinem Board abgesprungen bin, ist dieses untergetaucht, aus dem Wasser gesprungen und auf meine Schulter geklatscht, als es gelandet ist.
Tapfer wie ich bin, habe ich sogar weiter gesurft. Aber jetzt kann ich kaum noch meine Schulter bewegen :D Aber halb so wild, die Show muss weiter gehen! Morgen sind wieder Surflessons in der Schule :D

Spätzle!

Philipp and me tried to cook Spätzle with cheese together... Well, already the dough smelled really really strange. After this we tried to cook it, the first time the water wasn't hot enough and we just had one big piece on the ground of the boiler, at the second time we even got it. We put some cheese on it and baked.
Well, there is one word describing the result pretty good. FAIL!

-------

Philipp und ich haben uns zusammen daran versucht, Käsespätzle zu kochen... Naja, der Teig hat schon echt komisch gerochen. Danach haben wir halt versucht es zu kochen, aber beim ersten Mal war das Wasser nicht heiss genug und wir hatten nur einen dicken Klumpen unten im Kochtopff, beim zweiten Mal hat's sogar geklappt. Wir haben noch etwas Käse drauf gepackt und es dann gebacken.
Naja, da ist ein Wort, was das Ergebnis ganz gut beschreibt. VERKACKT!

Busrides!

A bustrip is funny... thought also Philipp and me when we wanted to go to Dreamworld on sunday (remember, we got the unlimited annual pass ;)). As it was already 12 o'clock, there was no Express bus from Burleigh anymore. So we had to drive to Pacific Fair, caught a bus in direction to Southport, exit at Australian Fair, took a bus to Helensvale Station, where we waited 30 minutes for the Dreamworld bus, who drove through every village and needed finally 45 minutes. All in all we were in bus 3 hours, until we arrived.
At Dreamworld we played one lap of Laser taking, took one ride and left already haha. At least we could take the Express bus home, what took only about 45 minutes. In this bus we met 2 really typical Australians from Cairns. Incredible nice, funny and open minded!

------

Eine Busfahrt, die ist lustig... dachten sich auch Philipp und ich als wir nach Dreamworld wollten am Sonntag (haben ja den unbegrenzten Jahrespass ;)). Da es schon 12 Uhr war, gab's keinen Expressbus mehr von Burleigh. Also mussten wir zum Pac Fair fahren, haben da 'nen Bus in Richtung Southport genommen, sind am Australian Fair ausgestiegen, haben einen Bus zu Helensvale Station genommen, wo wir 30 Minuten auf den Dreamworldbus gewartet haben, der dann auch noch über jedes Kleckerdorf gefahren ist und 45 Minuten brauchte. Zusammengerechnet sind wir 3 Stunden Bus gefahren, bis wir endlich angekommen sind.
In Dreamworld haben eine Runde Lasertaking gespielt, haben eine Fahrt genommen und sind schon wieder zurück haha. Zumindest konnten wir zurück den Expressbus nehmen, der dann nur 45 Minuten gebraucht hat. In dem Bus haben wir noch zwei echt typische Australier aus Cairns kennengelernt. Unglaublich freundlich, witzig und offen!

Highest Waves I've ever seen

Never seen that big, strong waves, over this the sea was really wild today. But surfing was so fun. Had my longest ride so far!

------

Habe noch nie in meinem Leben so hohe, starke Wellen gesehen. Dazu war das Meer heute echt wild. Aber das Surfen war ja so geil! Hatte meinen längsten Ritt bis jetzt!

Donnerstag, 2. September 2010

The world is a village

Seriously, how probable is this. I got to know a guy couple of weeks ago and chilled some with him and saw him lots of times and today I got told who is his father.... In fact it's the doctor, who operated me in December on my knee!! I can't believe his son is in Australia in the same time, in the same town! Ha

-------

Ganz im Ernst, wie wahrscheinlich ist das denn bitte. Ich habe vor ein paar Wochen 'nen Typen kennengelernt, bissl mit dem gechillt und habe ihn halt noch ganz oft gesehen. Heute habe ich erfahren, wer sein Vater ist... Das ist doch tatsächlicher der Doktor, der mich im Dezember am Knie operiert hat!! Ich fasse es einfach nicht, dass sein Sohn genau dann in Australien ist, wenn ich da bin, dazu noch in der selben Stadt! Ha

Spring!!!

Yeeah, today is the start of the spring here Down Under! And what a great start with 25°C, sun and no clouds!

-----

Yeeah, heute ist in Down Under Frühlingsanfang! Und was ein geiler Start mit 25°C, Sonne und keiner einzigen Wolke!

Mittwoch, 1. September 2010

Dirtbiking

Wuuuuuh,
blessing in disguise! I did some dirt jumps with Sinan in Burleigh Heads, close to his house and it was really amazing, but one time I failed and had to brace myself with my leg. After this my knee hurt a lot... but I was lucky, because it was the calf what hurt, not my knee.... Buuh!

-----

Wuuuuuh,
Glück im Unglück! Ich habe mit Sinan ein paar Dirtjumps in Burleigh Heads, nah zu seinem Haus gemacht, was auch echt geil war, aber ich habe einmal verkackt und musste mich mit meinem Bein abstützen. Danach hat mein Knie echt saaau weh getan... aber ich hatte Glück, denn es war im Nachhinein doch nur die Wade, nicht mein operiertes Knie... Puuuh!